Platzieren von Telefonanrufen in Deutsch

Wenn deutsche Sprecher abholen das Telefon

(Dacirc-s tecirc--le-fohn) (Telefon), beantworten sie in der Regel den Anruf durch ihren Nachnamen Angabe - vor allem, wenn sie in ihrem Büro sind. Wenn Sie jemanden zu Hause anrufen, könnte man manchmal ein einfaches hören Hallo? (hacirc--loh) (Hallo?).

Wenn Sie zum Ausdruck bringen wollen, dass Sie gehen, jemanden zu rufen, oder dass Sie jemanden, den Sie anrufen möchten, verwenden Sie das Verb anrufen (Acirc-n-roo-fen). Es ist eine trennbare Verb, so das Präfix ein (Acirc-n) wird vom Stamm getrennt rufen (roo-FEN) (Zu nennen), wenn Sie es konjugieren:

Konjugation

Aussprache

ich rufe ein

icirc-H roo-fe acirc-n

du rufst ein

doo roo-fst acirc-n

Sie rufen ein

zee roofn acirc-n

er, sie, es ruft ein

ehr, zee, ecirc-s rooft acirc-n

Wir rufen ein

veer roofn acirc-n

ihr ruft ein

eer rooft acirc-n

Sie rufen ein

zee roofn acirc-n

sie rufen ein

zee roofn acirc-n

Fragen für Ihre Party

Wenn die Person, die Sie sprechen möchten nicht abholen das Telefon, es ist bis zu Ihnen für Ihre Partei zu fragen. Wie in Englisch, haben Sie schon einige Optionen, wenn es zum Ausdruck kommt, dass Sie mit jemandem sprechen wollen:

  • Ich Möchte gern Herrn / Frau. . . sprechen. (Icirc-H muoH-te gecirc-rn hecirc-rn / frow. . . shprecirc--Henne) (Ich möchte Herr / Frau zu sprechen...)
  • Ist Herr / Frau. . . zu sprechen? (Icirc-st hecirc-r / frow... Tsu shprecirc--Henne) (Ist Herr / Frau... Zur Verfügung?)
  • Kann ich bitte mit Herrn / Frau. . . sprechen? (Kacirc-n icirc-H bicirc--te micirc-t hecirc-rn / frow. . . shprecirc--Henne) (Kann ich sprechen Herr / Frau..., Bitte?)
  • Herrn / Frau. . . , Bitte. (Hecirc-rn / frow..., bicirc--te) (Anrede...., Bitte.)

Wenn Sie feststellen, dass jemand zu schnell spricht für Sie zu verstehen, können Sie die Person fragen:

  • Infos finden Sie unter please langsamer sprechen? (kuo-nen zee bicirc--te lacirc-ng-zah-mer sprecirc--Henne) (Könnten Sie bitte langsamer sprechen?)
  • Infos finden Sie das bitte wiederholen? (kuo-nen zee dacirc-s bicirc--te VEE-der-hoh-len) (Könntest du das bitte wiederholen?)

Und wenn die Person am anderen Ende Englisch beginnt zu sprechen als Antwort auf Ihre Frage, es ist kein Fehler auf Ihrer Seite - es bedeutet nur, dass die Person, will sein oder ihr Englisch zu üben!

Die Verbindung herstellen

Nachdem Sie gefragt haben zu einer bestimmten Person zu sprechen, können Sie eine beliebige Anzahl von Antworten je nach hören, die Sie anrufen und wo sie sind:

  • Am Apparat. (Acirc-m acirc-pa-raht) (Apropos.)
  • Einen Moment bitte, ich verbinde. (ay-nen moh-mecirc-nt bicirc--te, icirc-H fecirc-r-bicirc-n-de) (Einen Moment bitte, ich werde Sie durch setzen.)
  • Er / sie telefoniert gerade. (Ehr / zee tecirc--le-foh-neert Gene-rah-de) (Er / sie ist auf dem Handy jetzt.)
  • Die Leitung ist besetzt. (dee ly-tucirc-ng icirc-st Sein-zecirc-tst) (Die Leitung ist besetzt.)
  • Infos finden Sie unter spauml-ter noch einmal anrufen? (kuo-nen zee Speh-ter NOCIRC-H Ayn-mahl acirc-n-roo-fen) (Könnten Sie es später noch einmal anrufen?)
  • Kann er / sie Sie zurückrufen? (Kacirc-n ehr / zee zee tsoo-ruuk-roo-fen) (Kann er / sie rufen Sie zurück?)
  • Hat er / sie Ihre Telefonnummer? (Hacirc-t ehr / zee EEH-re tecirc--le-fohn-nucirc - mer) (Hat er / sie Ihre Telefonnummer haben?)

Hier sind einige der Ausdrücke, die hilfreich sein können, wenn etwas mit Ihrer Verbindung schief geht:

  • Es tut mir leid. Ich habe mich verwauml-hlt. (Ecirc-s Toot meer lyt. icirc-H hah-sein micirc-H ferrovehlt) (Es tut mir leid. Ich habe die falsche Nummer gewählt.)
  • Ich kann Sie schlecht verstehen. (Icirc-H kacirc-n zee shlecirc-Ht fecirc-r-shtehn) (Ich kann dich nicht sehr gut hören.)
  • Er / sie meldet Sich nicht. (Ehr / zee mecirc-l-det zicirc-H nicirc-Ht) (Er / sie antwortet nicht das Telefon.)

Der Abschied am Telefon

Hat auf Wiederhören! (Owf VEE-der-Huo-ren!) irgendwie bekannt vor? Es ist das Telefon entspricht auf Wiedersehen (Owf VEE-der-zeh-en), der Ausdruck, den Sie, wenn Sie verwenden verabschieden zu jemanden, den Sie gerade in Person gesehen habe. auf Wiedersehen Mähdrescher wieder (VEE-der) (Wieder) mit dem Verb Sehen (Zeh-en) (Sehen), und auf Wiederhören verwendet das Verb horen (Huo-ern) (Hören), so dass es bedeutet wörtlich "Sie wieder hören."

Talkin 'the Talk

Im Folgenden ist ein Gespräch zwischen Frau Bauer, dem Sekretär des Herrn Huber und Herr Meiszlig-ner, einen potenziellen Kunden des Unternehmens.

Frau Bauer: Firma Transeuropa, Bauer. Guten Morgen! (Ficirc-r-mah tracirc-ns-oy-ROH-pah, bowr. gucirc-tn mocirc-r-gn) (Transeuropa Firma, Sprechen Bauer. Guten Morgen!)

Herr Meiszlig-ner: Guten Morgen! Herrn Huber, please. (Gucirc-tn mocirc-r-gn! hecirc-rn hoo-ber, bicirc--te) (Guten Morgen. Herr Huber, bitte.)

Frau Bauer: Tut mir leid. Herr Huber IST in Einer Besprechung. Kann er Sie zurückrufen? (Toot meer lyt. Hecirc-r hoo-ber icirc-st icirc-n ay-ner zwi-shprecirc--Hucirc-ng. kacirc-n ehr zee tsoo-ruuk-roo-fen) (Es tut mir leid. Herr Huber ist in einer Besprechung. Kann er Sie zurückrufen?)

Herr Meiszlig-ner: Selbstverstauml-ndlich. (Zecirc-LPST-fecirc-r-shtant-licirc-H) (Na sicher.)

Frau Bauer: Wie ist noch einmal Ihr Name? (VEE icirc-st NOCIRC-H Ayn-mahl eer nah-mich) (Wie war nochmal dein Name?)

Herr Meiszlig-ner: Meiszlig-ner, mit szlig-. (mys-ner, micirc-t ecirc-s-tsecirc-t) (Meiszlig-ner, mit szlig-.)

Frau Bauer: Gut, Herr Meiszlig-ner. (Goot, hecirc-r mys-ner) (Gut, Herr Meiszlig-ner.)

Herr Meiszlig-ner: Vielen Dank. Auf Wiederhören! (Gebühr-len dacirc-ngk. Owf VEE-der-Huo-ren) (Vielen Dank. Auf Wiedersehen.)

Menü