Gemeinsame Conversational Wörter und Sätze in Russisch

die Grundlagen der höfliche Konversation in Russisch Durch die Beherrschung, setzen Sie sich und die Person, die Sie sich wohl im Gespräch sind zu. Jeder sollte wesentlich russischen Gesprächs Wörter und Sätze lernen, bevor sie zu einem russischen sprachigen Land reisen. Diese Worte und Ausdrücke sind sicher in den meisten alltäglichen Gesprächen zu kommen.

Grund Höflichkeiten

höflich zu sein, ist genauso wichtig in russischsprachigen Ländern, wie sie in den Vereinigten Staaten sind. Die folgenden Wörter und Phrasen decken die meisten der Höflichkeiten für höfliche Konversation erforderlich. Immerhin vor der Reise über die Ausdrücke der Höflichkeit auf Russisch sagen Lernen ist nur gute Manieren.

da! (dah) (ja)
nyet! (n'eht) (Nein)
Da, pozhalujsta (dah, pah-Zhah-luh-stuh) (Ja bitte.)
pozhalujsta (pah-Zhah-luh-stuh) (Bitte)
Spasibo (spuh-SEHEN-buh) (Danke)
Bol'shoye spasibo. (bahl'-SHOH-eh spuh-SEHEN-buh) (Vielen Dank.)

Personalpronomen

Sobald Sie die gemeinsame Höflichkeiten gemeistert haben, ist der nächste wichtige Sache zu lernen, wie man Menschen mit Personalpronomen zu verweisen. In Russisch, werden Sie leicht verschiedene Variationen des Pronomen verwenden Sie in Abhängigkeit von der Zahl der Menschen, die Sie sich beziehen und wie gut Sie kennen sie.

ya (ya) (ICH)
auf (ohn) (Er)
auf einen (ah-nah) (Sie)
meine (mih) (Wir)
oni (ah-nee) (Sie)
ty (TIH) (Sie [informelle singular])
vy (vih) (Sie [formal Singular und Plural])

Substantive und Geschlecht

Was ist also mit es? Im Englischen sind leblose Objekte in der Regel mit dem Pronomen bezeichnet es, aber in russischer Sprache, ein unbelebtes Objekt wird immer bezeichnet mit dem Pronomen auf seine grammatische Geschlecht entspricht.

  • auf (ohn), Wenn das Nomen darauf bezieht ist männlich

  • auf einen (Ah-NAH), Wenn das Nomen darauf bezieht, ist weiblich

  • Ono (Ah-NOH), Wenn das Substantiv bezieht er sich auf ist Neutrum

  • oni (Ah-NEE), Wenn das Nomen darauf bezieht, Plural

Sätze für Reisende

Es gibt einige Sätze, die besonders nützlich sind für internationale Reisende. Im Folgenden sind einige Sätze, die während des Aufenthalts in einem russischsprachigen Land besonders nützlich sein könnten.

  • Izvinitye, ya nye ponyal. (AWZ-vee-NEE-t'eh ya nee POHH-n'uhl() Leider habe ich nicht verstanden. [M])

  • Izvinitye, ya nye ponyala. (AWZ-vee-NEE-t'eh ya nee puh-nee-LAH))Leider habe ich nicht verstanden. [F])

  • Izvinitye, ya plokho ponimayu po-russki. (AWZ-vee-NEE-t'eh ya Ploh-Khuh puh-nee-MAH-yu pah-ROOS-kee() Leider, ich weiß nicht Russisch sehr gut verstehen.)

  • Govoritye, pozhalujsta, myedlyennyeye! (guh-VAH-REE-t'eh pah-ZHAHL-stuh M'EHD-lee-nee-eh!) (Sprich bitte langsamer!)

  • Kak vy skazali? (Kahk vih skuh-ZAH-Lee?) (Was hast du gesagt?)

  • Povtoritye, pozhalujsta. (puhf-tah-ree-t'eh pah-Zhah-luh-stuh) (Könnten Sie das bitte wiederholen?)

  • Vy govoritye po-anglijski? (vih guh-VAH-REE-t'eh puh uhn-GLEEY-Skee?) (Sprichst du Englisch?)

Menü