Mit Reiseschecks in spanischsprachigen Ländern

Reiseschecks sind ein sicherer Weg, um Ihr Geld zu tragen. Ein Nachteil von Reiseschecks in spanischsprachigen Ländern ist, dass Sie den richtigen Ort zu finden, müssen sie zu kassieren. Die Banken tun, und viele Geld Plätze tauschen auch tun. Die besseren Hotels nehmen auch Reiseschecks.

Weniger teure Hotels, Restaurants und die meisten Geschäfte nicht nehmen Reiseschecks. Versuchen Sie, sie auszutauschen, bevor Sie auf Ihre Streifzüge gehen, und nehmen Sie nur moderate Mengen an Bargeld mit sich.

Die folgenden Worte werden Ihnen helfen, über Reiseschecks sprechen:

  • el viajero (Ehl bveeah-heh-ROH) (der Reisende)

  • a cu # 225-nin (Ah koo-ahn-toh) (für wie viel)

  • cambiar (Kahm-bvee-ahr) (wechseln)

  • el mostrador (Ehl Mohs-trah-Dohr) (Die Gegen wörtlich: der Ort, wo Sie zeigen)

  • los documentos (Lohs doh-koo-Mehn-tohs) (Identifikations- wörtlich: Dokumente)

Im folgenden Dialog ist Ana Maria bei einer Bank einen Teil Reiseschecks Bargeld.

Ana Mar # 237-a:

# 191-A cu # 225-nto el d # 243-lar de überprüfen de viajero?
ah kooahn-toh ehl doh-lahr deh cheh-keh deh bveeah-heh-ROH
Was ist der Austausch pro Dollar für Reiseschecks?

Kassierer:

Ein nueve sesenta.
ah nooeh-bveh seh-Sehn-tah
Um neun sechzig.

Ana Mar # 237-a:

Quiero cambiar estos Kontrollen de viajero.
keeeh-ROH kahm-bveeahrehs-tohs cheh-kehs deh bveeah-heh-ROH
Ich möchte diese Reiseschecks einzulösen.

Kassierer:

# 191-Tiene sus documentos, por favor?
T-Shirteh-neh soos doh-koo-Mehn-tohs Pohr fah-bvohr
Haben Sie Ihren Ausweis bitte?

Ana Mar # 237-a:

Mi pasaporte.
mee pah-sah-Pohr-teh
Mein Pass.

Kassierer:

Muy bien. Ahora puede firmar sus prüft.
mooy bveeehn AH-Oh-rah pooeh-deh feer-mahrsoos cheh-kehs
Sehr gut. Jetzt können Sie Ihre Schecks unterschreiben.

Menü