Wie Erstellen und Verwenden von Gerundien auf Französisch

Die Französisch gerund wird mit der Präposition en. Er entspricht dem englischen während + -ing,wie in während dem Essen (en mangeant) - auf + -ing, wie in bei der Ankunft (en arrivant)- und durch + -ing, wie in durch die Ausübung (en faisant de la Turnhalle).

Aber man muss man im Auge wichtige Sache zu halten: Die von der gerund ausgedrückt wird durch das gleiche Thema wie dem konjugierten Verb ausgeführt. Beispielsweise sagen, dass Bei der Ankunft, küsste Papa die Kinder, sagen: En arrivant Papa ein embrass # 233- les enfants.

Aber wenn Sie sagen: En arrivant les enfants ont embrass # 233- Papa (Bei der Ankunft, küßte die Kinder Papa), das en arrivant bezieht sich auf les enfants, nicht Papa, weil das Verb embrass # 233- (geküsst) Ist die Aktion "Kinder, nicht Papas.

Die Platzierung eines gerund in einem Satz ist nicht wirklich wichtig. Es kann am Anfang oder am Ende sein, und die Menschen neigen dazu, es am Ende zu setzen.

En mangeant une pomme j'ai mordu ma l # 232-vre. (Während die einen Apfel essen, biss ich mir auf die Lippen.)
J'ai mordu ma l # 232-vre en mangeant une pomme. (Ich biss mir auf die Lippen, während ein Apfel zu essen.)

Pronominale Verben haben ihre Reflexivpronomen im gerund zu halten, und das Pronomen muss das Thema des Haupt Verb übereinstimmen. Sie legen das Pronomen zwischen enund das Partizip. Verwenden Sie das Verb se promener (Spazieren gehen) als Beispiel:

  • Wenn der Gegenstand des Haupt Verb je, die pronominal Verb im Gerundium ist en mich promenant.

  • Wenn der Gegenstand des Haupt Verb tu, die pronominal Verb im Gerundium ist en te promenant.

  • Wenn der Gegenstand des Haupt Verb il, elle, auf, ils, oder elles, die pronominal Verb im Gerundium ist en se promenant.

  • Wenn der Gegenstand des Haupt Verb nous, die pronominal Verb im Gerundium ist en nous promenant.

  • Wenn der Gegenstand des Haupt Verb vous, die pronominal Verb im Gerundium ist en vous promenant.

Verwenden Sie die gerund in den folgenden Fällen:

  • Um auszudrücken, gleichzeitige Aktionen. Beispielsweise:

  • Elle Leitung en # 233-coutant la Radio. (Sie fährt während Sie Radio hören.)

  • Nous prenons une douche en chantant. (Wir nehmen eine Dusche beim Singen.)

  • Zur Beantwortung der Frage . # 147-wie / warum # 148- Zum Beispiel:

  • Je suis Grab # 233- en courant. (Ich fiel, weil ich lief / beim Laufen.)

  • Il gagne SA en vendant des Hotdogs vie. (Er verdient seinen Lebensunterhalt durch Hot Dogs verkaufen.)

  • Zu sagen, wenn etwas passiert ist. Beispielsweise:

  • Elle a cri # 233- en voyant la souris. (Sie schrie die Maus nach dem Sehen.)

  • Ferme la porte en partant. (Schließen Sie die Tür beim Verlassen.)

  • Menü