Der Aufenthalt in einem japanischen Hotel

Die Wahl der richtigen hoteru

(Hoh-teh-roo- Hotel) können jede Tour machen Sie mehr Spaß nehmen. Jeden Tag Ihres Abenteuers beginnt und endet im Hotel.

Am Morgen bietet ein gutes Hotel zu einem erfrischenden Frühstück, und in der Nacht, es bietet Ihnen ein bequemes Bett. Hoffentlich werden die Schreiber bei der furonto (Foo-Rohn-toh- Rezeption) sind freundlich und hilfsbereit. Nachdem eine große Erfahrung auf ein hoteru kann helfen, Ihre Reise ein Erfolg wird.

Einchecken in einem Hotel

Sobald du Tsuku in einem japanischen Hotel (tsu-koo- ankommen), ein bocirc-i-san (Bohh-ee-sahn- Pagen) hilft Ihnen mit Ihrem Gepäck. (Wenn Sie in Japan sind, gibt es keine Notwendigkeit, ihn zu kippen. Ist das nicht erstaunlich?)

Konjugieren das Verb Tsuku (Tsu-koo- zu gelangen). Es ist eine u-Verb.

Bilden

Aussprache

Tsuku

tsu-koo

tsukanai

tsu-kah-nah-ee

tsuki

tsu-kee

tsuite

tsu-ee-teh

Gehen Sie zum furonto (Foo-Rohn-toh- an der Rezeption). Wenn Sie keine Reservierung haben, fragen Sie sie, ob sie eine haben akibeya (Ah-kee-beh-yah- Vakanz). Sie können sagen Akibeya wa Arimasu ka (Ah-kee-beh-yah Wah ah-ree-mah-soo kah- Plätze frei?).

Wenn Sie eine Reservierung haben, oder sie haben eine freie Stelle, chekku-in Suru (Chehk-koo-een soo-roo- Check-in). Hotelangestellten sind darin geschult, sehr höflich zu sprechen. Wenn Sie in Japan sind, wird ein Hotelportier Sie mit Ihrem Namen ansprechen und -sama (SAH-mAh- Mr./Ms.), Die die Super-höflich ist, Business-like-Version -san (Sahn).

Der Sachbearbeiter wird Ihnen wahrscheinlich ein yocirc-shi (Yohh-shee- Form). Schreib dein Namae (Nah-mah-EH- Name), jucirc-sho (Jooo-shoh--Adresse), und denwa-bangocirc- (Dehn-Wah-Bahn-gohh- Telefonnummer) auf sie. Wenn der Schreiber fragt, zeigen ihn oder sie Ihre pasupocirc-to (Pah-soo-pohh-toh- Pass). Schließlich erhalten eine kagi (Kah-gee- Schlüssel) für Ihr heya (Heh-yah- Zimmer).

Welcher Boden ist Ihr Zimmer? Ist es auf der nana-kai (Nah-nah-kah-EE- siebten Stock) oder auf der 37-kai (Sahn-jooo-nah-nah-kah-EE- 37. Stock)? Geben Sie Ihren Boden mit einer Ziffer und der Zähler -kai.

Welches Zimmer ist Ihre? Wenden Sie sich an Ihren Raum mit einer Zahl und der Zähler-gocirc-shitsu (Gohh-Shee-tsu) .Ist es 502-gocirc-shitsu (Goh-hyah-koo-nee-gohh-Shee-tsoo- Raum # 502) oder 2502-gocirc-shitsu (Nee-Sehn-goh-hyah-koo-nee-gohh-Shee-tsoo- Raum # 2502)?

Wie Sie überprüfen, können Sie das Parkhaus ist zu fragen wollen, wo, ob das Hotel-Zimmerservice, und wie ein Weckruf zu erhalten. Sie können beantragen kuricirc-ningú sacirc-bisu (Koo-reee-neen-Schmiere sahH-bee-soo- Wäscheservice) oder nutzen das Hotel kinko (Scharf-KOH- Safe), um Ihre Wertsachen zu speichern. Stellen Sie alle Ihre Fragen, wenn Sie einchecken, so dass Sie neru (Neh-roo- Schlaf) gut. Einige oder alle der folgenden Sätze kommen in praktisch:

  • Chekku-auto wa nan-ji desu ka. (Chehk-koo-ah-oo-toh Wah nahn-jee deh-soo kah- Wenn Check-out Zeit ist?)
  • Chocirc-shoku wa imasu ka tsuite. (Chohh-Shoh-koo Wah-tsu-ee-teh ee-mah-soo kah- Ist das Frühstück inbegriffen?)
  • Chucirc-shajocirc- wa doko desu ka. (Chooo-Schah-Johh Wah-doh-koh deh-soo kah- Wo das Parkhaus ist?)
  • Watashi ni dengon wa arimasen ka. (Wah-tah-Shee nee Dehn-Gohn Wah ah-ree-mah-Sehn kah- Gibt es irgendwelche Nachrichten für mich?)
  • Rucirc-mu sacirc-bisu wa Arimasu ka. (Rooo-moo sahH-bee-soo Wah ah-ree-mah-soo kah- Sie Zimmerservice Bieten?)
  • Ashita no Roku-ji ni mocirc-ningú kocirc-ru o onegaishimasu. (Ah-Shee-tah noh ROH-koo-jee nee mohh-neen-goo kohh-roo oh oh-neh-gah-ee-Shee-mah-soo- Gib mir einen Morgen Weckruf um sechs Uhr morgen , Bitte.)

Konjugieren das Verb neru (Neh-roo- zu schlafen). Es ist ein ru-Verb.

Bilden

Aussprache

neru

neh-roo

nenai

neh-nah-ee

ne

neh

Nete

neh-teh

Worte die man kennen sollte

chekku-in

chehk-koo-een

Check-In

-gocirc-shitsu

gohh-Shee-tsu

Zimmernummer [counter]

kagi

kah-gee

Schlüssel

mocirc-ningú kocirc-ru

mohh-neen-goo kohh-roo

Weckruf

neru [ru]

neh-roo

schlafen

rucirc-mu sacirc-bisu

rooo-moo sahH-bee-soo

Zimmerservice

Tsuku [u]

tsu-koo

ankommen

Auschecken eines Hotels

Seine chekku-auto (Chehk-koo-ah-oo-toh- Kasse) Zeit! Packen Sie Ihre Sachen und nicht wasureru (Wah-soo-reh-roo- vergessen) alles in Ihrem Zimmer. Gehen Sie zum furonto (Foo-Rohn-toh- Rezeption) zu chekku-auto und zahlen Ihre Rechnung. Sie können einige zusätzliche Gebühren auf Ihrer Rechnung finden Sie unter:

  • denwaryocirc- (Dehn-Wah-ryohh- Telefonnutzungsgebühr)
  • inshokuryocirc- (Een-Shoh-koo-ryohh- Essen und Trinken Gebühr)
  • kuricirc-ningudai (Koo-reee-neen-goo-dah-EE- Wäsche Gebühr)
  • zecirc-kin (Zehh-keen- Steuer)

Wenn Sie weitere Hilfe vom Hotelpersonal müssen nach dem Auschecken, nur um sie zu fragen.

  • Go-ji gemacht nimotsu o azukatte kudasai. (Goh-jee mah-deh nee-moh-tsu oh ah-Zoo-kaht-teh koo-dah-SAH-EE- Bitte halten Sie mein Gepäck hier bis 05.00.)
  • Ryocirc-shucirc-sho o kudasai. (Ryohh-shooo-Shoh oh koo-dah-SAH-EE- Bitte geben Sie mir die Quittung.)
  • Takushicirc- o Yonde kudasai. (Tah-koo-sheee oh Yohn-deh koo-dah-SAH-EE- Bitte rufen Sie ein Taxi.)

Wenn die Angestellten Ihre Anfrage aufnehmen kann, werden sie sagen kekkocirc- desu (Kehk-kohh deh-soo- es ist gut). Kekkocirc- desu ist die höfliche Version ii desu (Eee deh-soo- es ist gut).

Sei bloß vorsichtig. Sowohl kekkocirc- desu und ii desu kann entweder bedeuten, das ist in Ordnung oder nein danke, abhängig von der Situation. Wenn ein Angestellter sagt kekkocirc- desu als Antwort auf eine Ihrer Anfragen, bedeutet dies, das ist in Ordnung. Aber wenn jemand sagt kekkocirc- desu rechts, nachdem Sie ihm anbieten oder ihr einen Drink, bedeutet es, nein danke.

Beim Hinzufügen masen ka (Mah-Sehn kah) am Ende einer Anfrage wie tabete kudasai (Tah-beh-teh koo-dah-SAH-EE- essen bitte), können Sie die Anfrage klingen ein bisschen weicher und höflich. Beispielsweise, tabete kudasai masen ka klingt viel höflicher als tabete kudasai. Masen nur ein höflicher Suffix in der negativen Form ist und ka ist die Frage, Teilchen. Es bedeutet so etwas wie Würden Sie nicht? oder Würden Sie bitte? Benutzen masenka wenn Sie um einen Gefallen bitten eines Hotelangestellte.

Worte die man kennen sollte

chekku-auto

chehk-koo-ah-oo-toh

Auschecken

denwaryô

Dehn-Wah-ryohh

Telefon Nutzungsgebühr

Harau [u]

hah-rah-oo

bezahlen

inshokuryô

een-Shoh-koo-ryohh

Essen und Trinken Gebühr

kuricirc-ningudai

koo-reee-neen-goo-dah-ee

Wäscheladung

nimotsu

nee-moh-tsu

Gepäck

ryocirc-shucirc-sho

ryohh-shooo-Shoh

Eingang

secirc-kyucirc-sho

sehh-kyooo-Shoh

Rechnung

Menü